Rincón chico

La alsaciana

Es «La Alsaciana una zarzuela de único acto compuesta por el compositor Jacinto Guerrero y estrenada en 1921. Es una historia amable pero que lleva algunos buenos  «golpes» a lo largo de la historia y que iremos comentando a lo largo de ese acto que contó con un éxito arrollador en su estreno. En sí,la historia comienza en una aldea de la Alsacia a comienzos del siglo XIX donde llega un regimiento de granaderos con el Mariscal, el Capitán y varios tenientes como principales miembros de dicho regimiento. Van a estar en la aldea un poco de tiempo y requieren hospedaje que los aldeanos también están dispuestos a dar salvo una pareja de ancianos, Fritz y Flora. Su nieta, Margot, vive con ellos cuidando la granja.

Flora está preocupada por la llegada del regimiento y Fritz hace gestiones con Frandinet que salen todo lo contrario: no quería ningún soldato y tiene que alojar al Mariscal, nada más y nada menos. Aquí entra el mencionado Frandinet, un sujeto que se hace pasar por noble pero que está «desterrado» y «quitados sus títulos» ; pretende a Margot pero ni ella ni sus abuelos creen esas ínfulas de noble.

*   «Viva mi Alsacia»

Margot sí está entusiasmada con la llegada al regimiento pero, en su interior, es tímida y siente rubor si alguien se le declara; eso sí, con Frandinet lo que siente es un desprecio disfrazado de ir soltando algún comentario que otro para desanimarlo. Eso sí, no es consciente que el Capitán se ha enamorado de ella.

*   «Eres alsaciana, tú,la bella flor»

El Mariscal consciente del interés del Capitán por Margot decide apartarse y facilitarle la conquista aparte de alejarle de Fritz, pues ambos ven que se muestra esquivo con ellos. Está aún aturdido por la ronda que había hecho Frandinet, que en su torpeza, se había confundido de habitación.

*     «A ver cómo redobláis…»

Por un lado, el capitán logra enamorar a Margot con su declaración pero, por otro lado, la conversación de Fritz con el Mariscal cambia las cosas: el anciano le cuenta que un teniente, en el pasado, llegó a su casa herido casi de muerte, su hija Adriana lo curó y él se fue pasado dos meses…con ella embarazada de Margot y muriendo luego de pena porque ese teniente no volvió. El Mariscal se reconoce amargamente en aquel joven y decide «cuidar» a Margot para que ningún soldado flirtee con ella, ergo, que nadie haga con ella como él hizo con Adriana y eso implica impedir el plan de su capitan… sin ser consciente que ella ya está enamorada de él y que está va camino de cometer otro error fatal al querer separarlos.

*     Dúo final Capitán-Margot

Momentos Memorables

Udite, udite…(o el speach de Dulcamara)

Es,quizás, de esos personajes que no dejan indiferente a nadie en el mundo de la ópera. Dulcamara es, en “L’Elisir d’amore”(G. Donizetti), una especie de doctor-vendedor ambulante que nos acerca a la figura del charlatán que prometía fármacos milagrosos, curas inmediatas y efectos revitalizadores con toques de supuesta generosidad que, en este caso, Donizetti logra plasmar a la perfección su peculiar forma de actuar en la que Nemorino se ve atrapado, necesitado de sentirse amado por Adina. Ese elixir que le reclama el joven, él acaba dándole una botella de vino de Burdeos(sin etiqueta, claro) haciéndole ver que es lo que Nemorino necesita para ser amado. No duda tampoco en volverse a aprovechar de nuevo del enamoradizo sin éxito en una segunda ocasión cuando le vuelve a pedir otra botella. Poco después se ve sorprendido por el éxito del chico con las mujeres hasta que, al final, desvela lo que ha pasado(el chico de poco seso se pasa a ser un joven millonario por la herencia de su tío). Dulcamara me empieza a caer bien en el dueto con Adina, donde le indica el gran sacrificio que ha hecho el joven de alistarse al ejército por tal de tener el elixir y conseguir que ella lo ame. Acaba la ópera con esa melodía que sirvió para presentarlo y con el mismo ánimo vendedor.

En sí, esta cavatina como así consta en la partitura es un despliegue musical en el que el compositor juega con los diferentes argumentos del personaje a la hora de convencer a su público desde la voz del barítono con diferentes manejos a lo largo de la escena hasta el juego de la orquesta, con especial interés en el punto rítmico que proporcionan algunos instrumentos de viento madera como el octavino, la flauta o el fagot durante el despliegue de los diferentes «productos» de este personaje. Lo importante es ver cómo el cantante interpreta esta escena sin caer ni en una monotonía…pero tampoco en un exceso interpretativo.

Simón Orfila como Dulcamara

Udite,udite

DULCAMARA 
 Udite, udite, o rustici 
 attenti non fiatate. 
 Io già suppongo e immagino 
 che al par di me sappiate curas
 ch'io sono quel gran medico, 
 dottore enciclopedico 
 chiamato Dulcamara, 
 la cui virtù preclara 
 e i portenti infiniti 
 son noti in tutto il mondo... e in altri siti. 
 Benefattor degli uomini, 
 riparator dei mali, 
 in pochi giorni io sgombero 
 io spazzo gli ospedali, 
 e la salute a vendere 
 per tutto il mondo io vo. 
 Compratela, compratela, 
 per poco io ve la do. 
 È questo l'odontalgico 
 mirabile liquore, 
 dei topi e delle cimici 
 possente distruttore, 
 i cui certificati 
 autentici, bollati 
 toccar vedere e leggere 
 a ciaschedun farò. 
 Per questo mio specifico, 
 simpatico mirifico, 
 un uom, settuagenario 
 e valetudinario, 
 nonno di dieci bamboli 
 ancora diventò. 
 Per questo 
Tocca e sana 
 in breve settimana 
 più d'un afflitta vedova 
 di piangere cessò. 
 O voi, matrone rigide, 
 ringiovanir bramate? 
 Le vostre rughe incomode 
 con esso cancellate. 
 Volete voi, donzelle, 
 ben liscia aver la pelle? 
 Voi, giovani galanti, 
 per sempre avere amanti? 
 Comprate il mio specifico, 
 per poco io ve lo do. 
 Ei move i paralitici, 
 spedisce gli apoplettici, 
 gli asmatici, gli asfittici, 
 gl'isterici, i diabetici, 
 guarisce timpanitidi, 
 e scrofole e rachitidi, 
 e fino il mal di fegato, 
 che in moda diventò. 
 Comprate il mio specifico, 
 per poco io ve lo do. 
 L'ho portato per la posta 
 da lontano mille miglia 
 mi direte: quanto costa? 
 quanto vale la bottiglia? 
 Cento scudi?... Trenta?... Venti? 
 No... nessuno si sgomenti. 
 Per provarvi il mio contento 
 di sì amico accoglimento, 
 io vi voglio, o buona gente, 
 uno scudo regalar. 
 CORO 
 Uno scudo! Veramente? 
 Più brav'uom non si può dar. 
 DULCAMARA 
 Ecco qua: così stupendo, 
 sì balsamico elisire 
 tutta Europa sa ch'io vendo 
 niente men di dieci lire: 
 ma siccome è pur palese 
 ch'io son nato nel paese, 
 per tre lire a voi lo cedo, 
 sol tre lire a voi richiedo: 
 così chiaro è come il sole, 
 che a ciascuno, che lo vuole, 
 uno scudo bello e netto 
 in saccoccia io faccio entrar. 
 Ah! di patria il dolce affetto 
 gran miracoli può far. 
 CORO 
 È verissimo: porgete. 
 Oh! il brav'uom, dottor, che siete! 
 Noi ci abbiam del vostro arrivo 
 lungamente a ricordar. 
Sobre la ópera

Mi opinión sobre Plácido

Durante este mes de agosto que hemos dejado ha acontecido una noticia que no quiero dejar de comentar, aunque ya ha pasado todo el globo mediático. Hace tres semanas salió una noticia sobre denuncias en Estados Unidos contra Plácido Domingo por unos supuestos hechos de acoso sexual ocurridos hace mucho tiempo,décadas. En principio, se supo que una de las personas dio su nombre pero las otras ocho fueron anónimas a efectos informativos. Una serie de hechos poco creíbles-aunque sé que me estoy ganando que si son reales, alguno lo recordará- para la imagen que tiene el tenor en el mundo de la ópera. Alguno también apelará al comunicado del cantante pero me parece que ese término de “Las reglas y valores por los que hoy nos medimos, y debemos medirnos, son muy distintos de cómo eran en el pasado” iban más en la línea de cosas más “inocentes” como lo de tocar la rodilla(estamos hablando sin ir a más) que con otras acusaciones que, sinceramente, se habrían sabido mucho antes de haber sido ciertas. En este mundo del “Me too” se han dado acusaciones que muchas personas célebres han recibido y que han acabado archivándose por el simple paso del tiempo, porque pienso que no es serio que algo “así” no se denuncie al instante. Luego está el tema engorroso del que “paga” para que no se sepa lo que pasó pero no es el tema.

De repente, tanto las orquestas de Filadelfia y San Francisco cancelaron las actuaciones del otrora tenor y ahora barítono sin contemplaciones y con excusas. Afortunadamente, en esta parte del mundo hay algo más de sentido común y la mayoría de la gente apoyó al cantante en este desagradable hecho. Entre todos los apoyos destacaría el de Helga Rabl-Stader, presidenta de la Fundación que lleva a cabo el Festival de Salzburgo, de gran prestigio. Su cargo, ser mujer(en este asunto,es muy relevante) y las palabras de aprecio han dado una lección a las dos orquestas norteamericanas que acudieron “a lo fácil”. Además de ella, el director general del Metropolitan entre 1990 y 2006 mostró su apoyo. Sin olvidar, como hemos comentado al mundo cultural español que también ha mostrado su apoyo.

El tiempo y las investigaciones, como la que realiza la propia Ópera de Los Ángeles, ya indicarán si es cierto o no todo lo ocurrido. Personalmente, suelo dudar de toda acusación publicada de forma anónima, no hecha en el momento en que ocurrió y que no haya alguien fiable que sirva de testigo para que no sea la palabra de uno contra la de otro. Respecto a la única persona que sí ha dado su nombre, ha tenido dos décadas para haber denunciado el hecho en cuestión. Una persona, curiosamente, cuyo perfil de Linkedin resaltaba como algo positivo haber cantado con Plácido Domingo, algo extraño porque si algo le reconcome desde hace veinte años, no lo elogias. De confirmarse que no ha pasado nada grave- aparte, es difícil probar lo que ocurrió hace tres o cuatro décadas-, veremos cómo compensan algunas orquestas el daño ocasionado.

Carmen(Bizet): «La fleur que tu m’avais jetée»

Voces magistrales

Barbara Frittoli

Barbara Frittoli es de esas sopranos que sientes que no te va a decepcionar cuando la ves/escuchas.Quizás sería duro no considerarla una cantante «top» pero sí en la línea de evolución de las grandes cantantes de opera en la actualidad. Quizás ocupe el espacio que dejó Daniela Dessì hace un par de años pero también hay otras cantantes con similar prestigio(por ejemplo, Mariella Devia, Renée Fleming) con una carrera que Frittoli aún tiene que recorrer. Sin embargo, Barbara Frittoli está considerada entre los aficionados a la ópera y le falta, quizás por desgracia, esa ayuda que da la popularidad más allá de los escenarios.

Nacida en Milán en 1967, encontró en su casa el apoyo familiar para la vocación musical, inscribiéndose en el Conservatorio a los nueve años para aprender a tocar el piano. Sin embargo, su carrera musical, por instancia de sus profesores, acabó derivando al canto, primero como contraalto y, finalmente, soprano. Su debut llegó, vía radio, en un «Il trovatore» junto a grandes como Luciano Pavarotti, Giorgio Zancanaro, Dolora Zajick en el Teatro Comunale de Florencia en 1990; el primer papel en su debut fue Inés. 

* Ah, chi mi dice mai (Don Giovanni,de W.A. Mozart)

En cinco años ya había pisado el Met neoyorquino con Micaela en la ópera «Carmen»(G. Bizet). Obviamente, pisó el Teatro alla Scala-de su natal Milán- en 1993 con el papel de Agnese en «Beatrice di Tenda», de Vincenzo Bellini. Gracias a Riccardo Mutti, ella ha estado presente en varias representaciones del teatro milanés que han sido inicio de temporada.Partiendo desde Mozart, su carrera ha ido, eso sí, in crescendo a lo largo de tres décadas en la que ha sido partícipe de un considerable número de representaciones pero también recitales y master-class. Tres décadas en las que ha recibido también premios y consideraciones varias como la de «Kammersängering» gracias a sus interpretaciones realizadas en Viena desde su Mimì desde 1993. Prácticamente, su nombre aparece relacionado a una segura convicción de que estará al 100%. Incluso, en ese aspecto, destaca una noticia de hace una década cuando recibió un ofrecimiento para cantar el rol de Tatyana en «Eugenio Oneguin»(P. Tchaikovsky), lo aceptó y, una vez se puso a estudiar el papel y el idioma para asimilarlo mejor, decidió renunciar a tiempo para que la Ópera de Chicago pudiera cambiar de cantante. Quizás de ahí salga esa providencial tendencia a no querer ir más allá en determinados repertorios como el alemán si no se siente segura con el idioma.

* Casta diva(Norma, de V.Bellini)

El repertorio de Barbara Frittoli abarca mayoritariamente las óperas en italiano de Wolfgang Amadeus Mozart-de hecho, su primera etapa parte de este compositor por recomendación de sus profesores de canto- y que ha ido extendiendo poco a poco a Verdi, Puccini(sin abarcar papeles más populares de estos compositores salvo Mimì, Desdémona o Isabel de Valois), Rossini, Bellini, Donizetti(pocos papeles como para decir que el bel canto ). Llamativo, sin duda, que no haya incluido aún el repertorio alemán a pesar de haber tenido ofrecimientos, incluso, de Bayreuth. Sobre su carrera en los estudios de grabación, aparte de no sentirse cómoda-echa de menos el público-, indicar que son pocas las aportaciones discográficas en su carrera operística y, en todo caso, en grabaciones filmadas de óperas «en directo» sobre el escenario.


  * Final Suor Angelica(G. Puccini)

Finalizamos esta entrada dedicada a esta soprano milanesa con una entrevista que considero interesante porque explica cómo comenzó con el piano, los pasos que dio hasta el canto, su posterior recorrido con su carrera operística y su opinión sobre lo que podrían mejorar los jóvenes cantantes con los que se suele encontrar en las masterclass. No se encuentra ninguna página web oficial que podamos recomendar. Con todo, en youtube podrán encontrar varias masterclass más amplias. Indicar que se podrá seguir la entrevista con la opción de subtitulado en italiano muy sui generis. Recomiendo también una entrevista realizada por Massimo Viazzo. 
 

* Entrevista a Barbara Frittoli

Sobre la ópera

Cuestión de didactas II

Viene a cuento todo ésto para dar paso a algunos artículos periódicos más sobre las personas que, con su sapiencia musical y su capacidad de oratoria, llevan el conocimiento de la música clásica.Y comienzo este segundo artículo comentando sobre Jaime Altozano. Aquí quiero indicar un primer inciso: no trata únicamente de ópera, comenta temas interesante sobre todo tipo de música pero tiene una parte didáctica sobre teoría musical que junta el aspecto mediático que aporta un vídeo y unas explicaciones trufadas de ejemplos llamativos que permiten reconocer algo más la música.

La primera vez que supe de él fue por una conocida y agria polémica con Ramón Gener sobre «Bohemian Rhapsody», de Queen. Al final, el conocido presentador de televisión reconoció su error «indirecto»(más bien cargó sobre el guionista de RAC1 pero, «indirectamente», deja entrever que debió haber  aportado él «algo» personal). 

Ironías del destino, la segunda persona que me lleva, indirectamente, a Jaime Altozano es…Marta Sánchez. Su interpretación particular del himno de España hizo que, mirando por Youtube, encontrara un vídeo de él explicando el himno español desde la perspectiva musical. Ahí, reconozco que conocí ese fragmento de la obra de Balákirev que usaba parte de la melodía del himno nacional español. Aquí hay que reconocer que tengo otra afición   relacionada con la música más allá de ópera, zarzuela y música clásica: siento predilección por los himnos nacionales de los diferentes países como, por ejemplo, el inicio de Uruguay.

*  Problemática con el himno de España 

Desde entonces, suelo ser ver sus vídeos si un tema en cuestión me interesa. Dentro del aspecto de «teoría musical», tiene una serie de vídeos que permiten ver diferentes temas pero que, como ejemplo, recomiendo este vídeo más «simplificado» desde el inicio. Subir todo un año es difícil pero recomiendo que pongan, por ejemplo, Altozano acorde y encontrarán una serie de vídeos explicando cada tema importante de la música.


*  Tutorial de Armonía

¿Y la ópera? Pues viene tras encontrar varios vídeos que forman parte de una colaboración con el Teatro Real. De hecho, hay uno relacionado con el estreno que hubo de «Lucia di Lammermoor» o «La bohème» en el que explicaba la ópera de Donizetti, lo analizaba, hablaba con sus protagonistas, etc.

*  Análisis de Lucia di Lammermoor

*  Análisis de La bohème

Rincón chico

Rincón chico: La Verbena de la Paloma

Aprovechando la festividad que se lleva a cabo en Madrid el 15 de agosto -procesión religiosa pero, también, popular que se realiza en el madrileño barrio de La Latina-, queremos recordar aquí una de los referentes culturales de esa fecha, la zarzuela de Tomás Bretón, «La Verbena de la Paloma», compuesta el 17 de febrero de 1894 en el Teatro Apolo, en Madrid.

En sí,estamos hablando de un sainete de un único acto y tres cuadros en el que encontramos una serie de personajes populares como el boticario Don Hilarión, chulapas, el sereno,etc. Pero, tras los números musicales entre los que destaca «Por ser la Virgen de la Paloma», hay una historia de celos que, como el subtitulo indica, mal reprimidos. Aparte de los personajes populares, nos encontramos con los principales: Julián, enamorado de Susana y con arrebatos, la propia Susana y Casta, su hermana y, para rematar, don Hilarión…


Coplas de don Hilarión

En el cuadro segundo, en la casa de Tía Antonia viven Casta y Susana, sus sobrinas. Fuera se escucha una seguidilla de una cantaora que es, quizás, de lo más elegante en una obra que busca lo castizo. Memorable, fuera de lo que es el argumento.

Seguidilla «En Chiclana me crié«

Julián y Doña Rita, su madrina pasean cuando él escucha la voz de Susana y la de un hombre. Vuelven esos celos a pesar que doña Rita intenta limarlos con esa frase que se hizo popular «Julián, que ties madre»( o traducido, «frena tus impulsos o la harás sufrir») pero él sigue sufriendo porque alguien quiere arrebatarle a su Susana.


Linda Susana,Casta hechicera


Cuando la encuentra cogida, junto a su hermana en brazos de don Hilarión, se acerca y comienza, quizás, la escena más conocida de la zarzuela en el que acaba habiendo bronca en grado sumo y la aparición de los guardias deteniendo el altercado.

¿Dónde vas con mantón de Manila?


Sigue el altercado en una de las tantas verbenas donde se llevan incluso detenida a tía Antonia a la comisaria por responder de mala manera a la autoridad por un embrollo con Julián. Sebastián, amigo de don Hilarión, se hace responsable ante la autoridad por el joven y lo libera de entrar también en el calabozo y, para terminar la obra, dice ese célebre final «Señores, háganme ustedes el favor de no armar otro escándalo en la verbena de la Paloma» que, con el coro final recordando ese leitmotiv «Por ser la Virgen de la Paloma» con marcado final feliz.

Recomendación: «La verbena de la Paloma/La Gran Vía

Atril de honor

Inma Shara

Entre los directores de orquesta de este siglo XXI y destinados a abarcar este primer tercio de siglo destaco a la española Inma Shara, cuyo nombre que aparece en su DNI es Inmaculada Concepción Lucia Saratxaga. Nacida en Amurrio en 1972, su debut llegó en 1999 pero, obviamente, su carrera se desarrollará en este siglo. Entre medias, su vocación desde pequeña y su ingreso en el Conservatorio de Bilbao y, posteriormente, Vitoria. Una formación para formar parte de una élite en el que no destacaba la presencia de mujeres. Su decisión, valiente, tenía mucho que ver con esa vocación desde pequeña y con la ayuda de sus padres para cumplir su sueño. Tras su paso por ambos conservatorios, donde perfiló sus sueños de dirección, interpretación y composicion, llegó al Real Conservatorio de Música de Madrid para perfeccionamiento. Posteriormente, ya se fue formando con grandes directores destacando la figura de Zubin Mehta como mentor.

*   «Dirigiendo la Orquesta de Córdoba»

Su carrera cogió con fuerza su recorrido internacional donde ya dirigió en algunas de las orquestas sinfónicas más relevantes, destacando la Orquesta Filarmónica de Israel en 2003. Durante esos primeros años alcanza algunos hitos entre los que ella destaca su concierto en la Ciudad del Vaticano en 2008 con motivo del 60º Aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, ante el Santo Pontífice Benedicto XVI en el que consiguió ponerse como una de las referencias de la dirección de orquesta . Ha sido habitual contar con presencia en conciertos de relevancia como el que abría el Xacobeo en 2010 con composición propia ante la Orquesta Sinfónica Nacional de la República Checa o por su contenido benéfico. Aparte de galardones por su dirección musical, ha sido la figura en la que varias marcas han confiado su imagen(Lexus, El Corte Inglés,Vacheron Constantin,etc).
 

*   «Dirigiendo la Orquesta Sinfónica de la República Checa»


Aparte de su capacidad de composición, su repertorio  es amplio. Esí sí, muy cuidado a la hora de entrar en las obras, con un trabajo intenso para lograr captar y memorizar el desarrollo de ésta. Una de las facetas llamativas, eso sí, es su afinidad por la música y el cine llevando a las orquestas las composiciones más míticas del séptimo arte. También mencionaría su faceta didáctica que, por el momento, se plasma con dos libros(«La batuta invisible» y «La isla de los sonidos»(cuento infantil con CD para introducir a los niños en la música clásica) sin olvidar esas masterclass a los futuros alumnos interesados en la dirección musical.

*   «La Misión-Enio Morricone»

Como siempre, dejo para este tipo de entradas la mención a su página web oficial donde se puede seguir su carrera con más detalle. Quizás se le podría achacar alguna galería audiovisual pero, en general, muy válida. También quiero dejar este vídeo final con una entrevista para escuchar a la persona que baja del podio del director a la actualidad. Es una de las directoras de orquesta más mediática que hay, disponiendo en Youtube de una amplia gama de entrevistas más amplias.

*   «Entrevista a Inma Shara»

Recomendación:«La batuta invisible«, libro

Personajes

Leonora,el amor y el sacrificio

Posiblemente encontraremos varias historias de amor y sacrificio en la ópera pero creo que la historia de Leonora en la ópera «Il trovatore» es un ejemplo, aprovechando que es un título muy popular en los teatros de todo el mundo. Ese triángulo amoroso Manrico-Leonora-Conde de Luna(aunque aquí hay que decir que el sentimiento no es correspondido) cargado además de una historia política dentro de esa España medieval de pugnas entre reinos y que, en un futuro no muy lejano, comentaremos. Triángulo que, además incorpora, un odio exacerbado del Conde de Luna hacia Manrico(también llamado el trovador)que va a ir paralelo a lo largo de la ópera de Giuseppe Verdi.

En el primer acto, segunda escena, es cuando Verdi nos presenta a Leonora de Sesé, una joven noble que está enamorada de un joven valeroso que apareció en un torneo y que, pasado un tiempo, ronda por el palacio con su laúd. Prendada por esa voz, se desentiende de los consejos de Inés, doncella de la noble, que recuerda que está prometida al Conde de Luna por deseo de su hermano.

Tacea la notte placida

Aunque comete un error al abrazarse al conde(la oscuridad del momento, era de noche), la irrupción de Manrico desata la primera lucha encarnizada entre el trovador y el noble. Incluso, hasta la supuesta muerte de Manrico hace que Leonora quiera tomar los hábitos  en un convento en Castellar,dado que no quiere tomar al conde por marido. En un momento dado, se citan en dicho convento el conde que quería raptar a Leonora…y a Manrico para hacer acto de presencia y para que Leonora sepa que él sigue vivo.

El acto III va a tener como personaje principal a Azucena.¿Por qué? Porque, detenida por el Conde de Luna, desvela que su hijo es Manrico(aquí sabemos todos esa historia narrada en la aria «Condotta ell’era in ceppi…») y eso hace que el conde vea una opción de atraer a Manrico anunciando que la quemarán en la hoguera; por otra parte, pero relacionado, Manrico y Leonora unidos camino del altar(«L’onda de suoni mistici») ven que esa relación no puede seguir al aparecer Ruiz, fiel compañero de armas, anunciando la mencionada condena; eso es suficiente para que salga inmediatamente a rescatarla(«Di quella pira«)

El acto IV, del que vamos a ver las tres escenas clave de esta historia de amor y sacrificio. Manrico ha sido detenido y llevado al Palacio de la Aljafería(de ahí esa Torre del Trovador que consta en ese edificio histórico). Fuera, Leonora sufre al ver que el trovador también morirá. Suena un Miserere en el interior del Palacio y la pena de ambos jóvenes.Ahí es cuando Leonora ya piensa en el sacrificio que realizará.

Miserere

Aparece ante el Conde de Luna, le pide clemencia y perdón al trovador pero el noble se niega en rotundo. Era de esperar. Sin embargo, Leonora le hace un último ofrecimiento: ella se casará con él si acepta salvar al Trovador. Viendo cumplido su deseo, el noble accede sin ver que ella, en un aparte, bebe un veneno que asegure que Manrico pueda escapar…y ella no ser del Conde.

Dueto Conde de Luna y Leonora

Es la escena en la que podemos captar desde la indignación de Manrico al saber cómo ha conseguido su libertad(«A ese infame tu amor has vendido»)…hasta la piedad y el perdón al saber que ella se ha sacrificado por él, que lleva un veneno en su interior y cómo la ha maldecido erróneamente(«Loco de mí, a esta mujer he maldecido»). Ese final en el que se une el Conde de Luna, que ve estupefacto cómo ella se la había jugado e, indignado, cumple su condena por la vía rápida.

Dueto Leonora y Manrico

Recomendación: Il trovatore(Kabaivanska,Cappuccilli, Domingo)

Voces magistrales

Voces magistrales: Cheryl Studer

Comienzo este artículo recordando lo que esta soprano tiene puesto en su propia web oficial y que resalta la gran relevancia que tuvo ese disco de vinilo de Maria Callas en París, una grabación que le aportó la inspiración, la motivación para que esta alumna de piano y violín decidiera dedicar su vida al canto; a la edad de nueve años, con una amplia vocación musical, supo que su camino iba a ser otro aunque, para ello, tardó tres años en comenzar las clases de canto.

Su formación se perfeccionó con una beca que le otorgó Leonard Bernstein para estudiar en el Berkshire Music Center en Tanglewood entre 1975 y 1977). Entre medias, debutó en 1976 con la Pasión de San Mateo, de J.S.Bach y la Boston Symphony Orchestra. Ozawa le invitó a intervenir en una serie de conciertos durante la temporada 1978/79. De esa época también destaca su interés por el Lied, acudiendo al Instituto Franz Schubert culminando, en conservatorios de Munich y Viena su proceso formativo.

«Coraggio, su coraggio»(I vespri siciliani», Verdi)

A partir de 1980 formó parte de la Ópera Estatal de Baviera(Bayerische Staatsoper durante dos años, luego Darmstad y Berlín forman parte de un período en el que estuvo vinculada a una compañía de ópera. En 1983 asumió, con la Violetta de «La traviata» , su primer gran rol.

Durante tres décadas largas ha sido una estrella que, con todo, se ha sentido más alemana que norteamericana y que ha establecido, prácticamente, su centro vital en el país teutón donde enseña en Würzburg. Por ello, casi choca que, hasta 1988, no debutó en el Metropolitan Opera House como Micaela, cuando ya había cantado en algunos de los grandes teatros europeos, incluso en el Festival de Bayreuth. Destaca en esta carrera, la interpretación de recitales de lieder, realización de diferentes master class a lo largo del mundo inspirando a los jóvenes valores de la ópera. Al igual que otros pocos cantantes, determinó a partir de 2011 desempeñar roles de mezzosoprano y seguir asumiendo más papeles. Otra decisión interesante es la dirección de escena, aunque los trabajos en esta faceta han sido menores, a nivel de estudiantes de canto para desarrollar la faceta interpretativa de los jovenes cantantes.

«Or sai chi l’onore». Don Giovanni,Mozart

Su repertorio abarca cerca de ochenta roles destacando un repertorio alemán(Wagner, Strauss,Beethoven, Mozart,Humperdinck,Weber, Zemlinsky) en el que la cantante se ha sentido cómoda, destacando su participación en el Festival de Bayreuth entre 1985 y 1990 y entre 1998 y 2000.También es conocido que abarcó roles verdianos aparte de Rossini y Donizetti(no forma parte de su repertorio las obras del período de belcanto salvo raras excepciones). Relativo a la discografía, consta de un buen e interesante legado, llegando a dejar únicamente su interpretación de algunos roles en estudio de grabación y no sobre el escenario.

«Canción de las joyas», Faust, Gounod

Terminamos la entrada con la clásica recomendación a su web oficial para profundizar en la vida profesional de la soprano. Igualmente, recomiendo la lectura de la entrevista que realizó para el site «Seen and heard international»

Pavarotti y Studer en Lucia di Lammermoor(Donizetti)

Recomendación: Schubert Lieder

Momentos Memorables

Momentos memorables: Vicino a te

Andrea Chénier(cuya vida comentamos aquí ) es de esas óperas que se disfrutan desde la primera vez que se escucha. Tiene esa facilidad. Además, es perceptible su argumentación con ese triángulo de personajes principales(Andrea, Maddalena-Gérard) con sus sentimientos y sus giros(por ejemplo, el cambio en Gérard que pasa de desear a Maddalena a intentar ayudar a Andrea Chénier aunque el «mecanismo» ya estaba en marcha). El amor es el protagonista en todas sus formas: reproche de Andrea a Maddalena en el acto I, amor como salvaconducto(dueto de los dos protagonistas en el acto II), el amor enfermizo de Gérard por Maddalena y que pasa a ser otra cosa bien diferente y, por último, el sacrificio de amor de Maddalena cuando cambia su puesto por una condenada por morir junto a Andrea Chénier. Ese momento es l que plasmamos aquí.

En sí, esta escena que pongo debería contener la parte final(«La nostra morte è trionfo dell’amor») cantado por ambos personajes y que es una maravilla más por su argumento que por la música. Sin embargo, considero que hay que reconocer toda la belleza de la escena previa cuando ella se encuentra con Chénier en el que la música se eleva con sentir de cada uno. Chénier cree que es una visita de despedida pero ella le dice la verdad, que viene a morir con él. Ahí destaca, una vez más, en una escena de tal carga afectiva, el papel del arpa y, en menor grado, de los instrumentos de viento-madera y de los de cuerda, acentuando la actuación del arpa. En sí, es importante que la interpretación de los dos cantantes sea fiable, desde el punto de vista de la teatralización de un momento tan intenso en el que el amor, por una vez, se impone a la muerte.

CHÉNIER
Vicino a te s’acqueta
l’irrequieta anima mia;
tu sei la meta d’ogni desio,
d’ogni sogno, d’ogni poesia!
Entro al tuo sguardo
l’iridescenza scerno
de li spazi infiniti.
Ti guardo;
in questo fiotto verde
di tua larga pupilla
erro coll’anima!
MADDALENA
Per non lasciarti son qui;
non è un addio!
Vengo a morire con te!
Finì il soffrire!
La morte nell’amarti!
Ah! Chi la parola estrema
dalle labbra raccoglie,
è Lui, l’Amor!
CHÉNIER
Tu sei la meta dell’esistenza mia!
CHÉNIER, MADDALENA
Il nostro è amore d’anime!

MADDALENA
Salvo una madre.
Maddalena all’alba ha nome
per la morte Idia Legray.
Vedi? La luce incerta del crepuscolo
giù pe’ squallidi androni già lumeggia.
Chénier gli si abbandona tutta sul petto)
Abbracciami! Baciami! Amante!

CHÉNIER
Orgoglio di bellezza!
Trionfo tu, de l’anima!
Il tuo amor, sublime amante,
è mare, è ciel, luce di sole e d’astri …
… È il mondo!
MADDALENA
Amante! Amante!

CHÉNIER
La nostra morte
è il trionfo dell’amor!
MADDALENA
La nostra morte
è il trionfo dell’amor!
CHÉNIER
Ah benedico,
benedico la sorte!
MADDALENA
Nell’ora che si muore
eterni diveniamo!
CHÉNIER
Morte!
MADDALENA
Infinito!
MADDALENA E CHÉNIER
Amore! Amore!

CHÉNIER
È la morte!

MADDALENA
È la morte!

CHÉNIER
Ella vien col sole!

MADDALENA
Ella vien col mattino!

CHÉNIER
Ah, viene come l’aurora!

MADDALENA
Col sole che la indora!

CHÉNIER
Ne viene a noi dal cielo,
entro un vel di rose e viole!

MADDALENA E CHÉNIER
Amor! Amor!
Infinito! Amor! Amor!
SCHMIDT
Andrea Chénier!
CHÉNIER
Son io!

SCHMIDT
Idia Legray!

MADDALENA
Son io!
MADDALENA E CHÉNIER
Viva la morte insiem!

Plácido Domingo-Anna Tomowa-Sintow: escena final

Recomendación: Andrea Chénier, desde el ROH Covent Garden